Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 19:17 - Biblia Version Moderna (1929)

17 Y sucedió que como los hubiesen sacado fuera, le dijo: ¡Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni te pares en toda la Vega; escapa a la montaña, no sea que perezcas!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Y cuando los hubieron llevado fuera, dijeron: Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Cuando quedaron a salvo fuera de la ciudad, uno de los ángeles ordenó: —¡Corran y salven sus vidas! ¡No miren hacia atrás ni se detengan en ningún lugar del valle! ¡Escapen a las montañas, o serán destruidos!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Una vez fuera, le dijeron: 'Ponte a salvo. Por tu vida, no mires hacia atrás ni te detengas en parte alguna de esta llanura, sino que huye a la montaña para que no perezcas.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Cuando los hubieron sacado fuera, se le dijo:° ¡Huye por tu vida! No mires tras de ti, ni te detengas en toda la llanura hasta la montaña. ¡Huye o serás barrido!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Mientras los sacaban fuera, le dijeron: 'Escapa, por tu vida. No mires atrás, ni te detengas en toda la llanura. Escapa al monte, si no quieres perecer'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 19:17
21 Tagairtí Cros  

Lot entonces alzó los ojos, y vió la Vega del Jordán, que toda ella era de regadío, hasta llegar a Zoar, (antes que destruyese Jehová a Sodoma y Gomorra), como el jardín de Jehová, como la tierra de Egipto.


Mas el Valle de Sidim estaba lleno de pozos de betún; y huyeron los reyes de Sodoma y Gomorra, y cayeron allí; y el resto huyó a la montaña.


Los varones entonces volvieron de allí sus rostros, y caminaron hacia Sodoma; mas Abraham se quedó todavía en pie delante de Jehová.


Pero Lot les dijo: No, yo te ruego, señor mío.


Date prisa, escapa allá; que nada podré hacer, hasta que llegues allá. Por tanto fué llamada aquella ciudad Zoar.


Mas la mujer de Lot miró de tras él hacia atrás; y se convirtió en pilar de sal.


Y subió Lot de Zoar y habitó en la montaña, él y sus dos hijas con él; porque tuvo miedo de quedarse en Zoar; habitaron pues en una cueva, él y sus dos hijas.


Ahora pues, ven, permíteme que te aconseje, para que puedas salvar tu vida y la vida de tu hijo Salomón.


Y él, cuando vió esto, se levantó y fuése, huyendo por su vida; y llegado que hubo a Beerseba, que pertenece a Judá, dejó allí a su criado;


ALZARÉ mis ojos a las montañas de donde viene mi socorro.


¡Huíd! ¡salvaos la vida, y sed como la retama en el desierto!


Y habló Moisés a la Congregación, diciendo: Ruégoos que os alejéis de las tiendas de esos malos hombres, y no toquéis ninguna cosa de lo suyo, para que no seáis arrebatados con ellos en todos sus pecados.


Mas cuando vió a muchos de los fariseos y saduceos que venían a su bautismo, les dijo:  ¡Raza de víboras!  ¿quién os enseñó a vosotros a huir de la ira venidera?


Porque la vida es más que la comida, y el cuerpo que el vestido.


Pero Jesús le dijo: Ninguno que  pusiere la mano en el arado y mirare atrás, es apto para el reino de Dios.


¿cómo escaparemos nosotros, si descuidamos una salvación tan grande? la cual, habiendo sido anunciada al principio por el Señor, nos ha sido confirmada por los que le oyeron a él;


¶Y envió Saúl mensajeros a casa de David, para vigilarle, y para matarle por la mañana. Entonces Micol, su mujer, avisó a David, diciendo: ¡Si no librares tu vida esta noche, por la mañana serás muerto!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí