Génesis 13:9 - Biblia Version Moderna (1929)9 ¿No está toda la tierra delante de ti? Sepárate pues de mí; si tú tomares a la izquierda, yo tomaré a la derecha; y si tú tomares a la derecha, yo tomaré a la izquierda. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19609 ¿No está toda la tierra delante de ti? Yo te ruego que te apartes de mí. Si fueres a la mano izquierda, yo iré a la derecha; y si tú a la derecha, yo iré a la izquierda. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente9 Toda la región está a tu disposición. Escoge la parte de la tierra que prefieras, y nos separaremos. Si tú quieres la tierra a la izquierda, entonces yo tomaré la tierra de la derecha. Si tú prefieres la tierra de la derecha, yo me iré a la izquierda». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)9 ¿No tienes todo el país ante ti? Pues bien, separémonos. Si tú te vas por la izquierda, yo me iré por la derecha. Y si tú te vas por la derecha, yo tomaré la izquierda. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion9 ¿Acaso no está toda esta tierra delante de ti? Te ruego que te separes de mí. Si vas a la izquierda, yo iré a la derecha, y si a la derecha, yo iré a la izquierda. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19759 ¿No tienes todo el país delante de ti? Sepárate, pues, de mí. Si tú vas a la izquierda, yo iré a la derecha; y si tú vas a la derecha, yo iré a la izquierda'. Féach an chaibidil |
Y ahora, he aquí que a ti te suelto hoy de las cadenas que están sobre tus manos. Si te parece bien ir conmigo a Babilonia, ven, y yo miraré por tu seguridad; mas si te parece mal ir conmigo a Babilonia, deja de hacerlo. Mira que toda la tierra está delante de ti: a dondequiera que te pareciere bueno y conveniente ir, véte allá.