Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 40:30 - Biblia Version Moderna (1929)

30 ¶Luego puso la fuente entre el Tabernáculo de Reunión y el altar, y echó allí agua para lavar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

30 Y puso la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Luego Moisés instaló el lavamanos entre el tabernáculo y el altar, y lo llenó de agua para que los sacerdotes pudieran lavarse.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Puso la pileta entre la Tienda de las Citas y el altar y echó agua en ella para las abluciones;'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Después puso la fuente entre la Tienda de Reunión y el altar, y puso allí agua para lavarse.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Puso la pila entre la tienda del encuentro y el altar, y echó agua en ella para las abluciones.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 40:30
7 Tagairtí Cros  

¶Hizo también la fuente de bronce, con su base de bronce, fabricándola de los espejos de las mujeres de la milicia sagrada, que asistían a la entrada del Tabernáculo de Reunión.


Asimismo puso el altar del holocausto a la entrada de la Habitación, es decir, del Tabernáculo de Reunión; y ofreció sobre él el holocausto y la ofrenda vegetal; como Jehová había mandado a Moisés.


Y sacando agua de ella, Moisés y Aarón y los hijos de éste se lavaron las manos y los pies:


Y colocarás la fuente entre el Tabernáculo de Reunión y el altar, y echarás agua en ella.


Luego rociaré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpios; de todas vuestras inmundicias, y de todos vuestros ídolos os limpiaré.


acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, teniendo los corazones rociados, para limpiarnos de una mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí