Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Éxodo 33:23 - Biblia Version Moderna (1929)

23 luego apartaré mi mano, para que veas mis espaldas; mas mi rostro no será visto.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

23 Después apartaré mi mano, y verás mis espaldas; mas no se verá mi rostro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Después retiraré la mano y dejaré que me veas por detrás; pero no se verá mi rostro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Después sacaré mi mano y tú entonces verás mis espaldas; pero mi cara no se puede ver.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Después apartaré la palma de mi mano, y verás mis espaldas, pero mi rostro no se dejará ver.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Después apartaré mi mano y verás mi espalda. Pero no verás mi rostro'.

Féach an chaibidil Cóip




Éxodo 33:23
6 Tagairtí Cros  

¿Puedes tú descubrir las cosas recónditas de Dios? ¿puedes hasta lo sumo llegar a conocer al Todopoderoso?


He aquí que estas cosas son los bordes, no más, de sus caminos; pero ¡cuán leve es el susurro que hemos oído de él! y el trueno de su poder ¿quién lo puede comprender?


Dijo además: Tú no podrás ver mi rostro; porque el hombre no puede verme y vivir.


A Dios nadie jamás le ha visto: el Hijo unigénito, que está en el seno del Padre, él le ha dado a conocer.


Porque ahora vemos obscuramente, como por medio de un espejo, mas entonces, cara a cara; ahora conozco en parte, pero entonces conoceré así como también soy conocido.


el cual solo tiene inmortalidad, habitando en una luz inaccesible; a quien ninguno de los hombres ha visto jamás, ni le puede ver: a quien sea honra y poder eterno. Amén.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí