Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Esdras 7:27 - Biblia Version Moderna (1929)

27 ¶¡Bendito sea Jehová, el Dios de nuestros padres, que ha puesto tal pensamiento en el corazón del rey, para hacer honra a la Casa de Jehová que está en Jerusalem;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

27 Bendito Jehová Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalén,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 ¡Alaben al Señor, Dios de nuestros antepasados, que hizo que el rey deseara embellecer el templo del Señor en Jerusalén!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Bendito sea Yavé el Dios de nuestros padres, quien puso en el corazón del rey esa decisión de glorificar el Templo de Yavé que está en Jerusalén.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

27 ¡Bendito° sea YHVH, Dios de nuestros padres, que puso tales cosas en el corazón del rey, para embellecer la Casa de YHVH que está en Jerusalem,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 ¡Bendito sea Yahveh, Dios de nuestros padres, que dispuso así el corazón del rey para glorificar el templo de Yahveh que está en Jerusalén,

Féach an chaibidil Cóip




Esdras 7:27
16 Tagairtí Cros  

Entonces vinieron Ezequías y los príncipes a mirar los montones; y bendijeron a Jehová y a su pueblo Israel.


Y celebraron la fiesta de los Ázimos por siete días con regocijos; porque Jehová los había alegrado, y había vuelto hacia ellos el corazón del rey de Asiria, para robustecer sus manos en la obra de la Casa de Dios, el Dios de Israel.


Entonces me levanté de noche, yo y unos pocos hombres que había conmigo; y no había dicho a ninguno lo que mi Dios había puesto en mi corazón hacer por Jerusalem; ni había conmigo bestia alguna sino la bestia en que yo iba montado.


y una carta a Asaf, guarda de los bosques que son del rey, a fin de que me dé maderos para las vigas de las puertas de la fortaleza que pertenece a la Casa de Dios, y para el muro de la ciudad, y para la casa en que yo he de entrar. Y el rey me las dió, según era buena sobre mí la mano de mi Dios.


¶Entonces mi Dios puso en mi corazón que reuniese a los nobles y a los magistrados y al pueblo, para que se inscribiesen por genealogías. Y hallé un registro de la genealogía de los que habían subido al principio, en el cual hallé escrito así:


Y dijo Moisés a Faraón: Determina tú mismo para cuándo he de rogar por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, a fin de que las ranas sean quitadas de ti y de tus casas, y queden solamente en el río.


COMO las regueras de las aguas es el corazón del rey en la mano de Jehová; a dondequiera que a él le plazca, lo inclina.


La gloria del Líbano vendrá a ti; el abeto también, la encina y el ciprés juntamente, para hermosear el lugar de mi Santuario; y yo haré glorioso el lugar de mis pies.


porque ama a nuestra nación; y él nos edificó la sinagoga.


¶Pero gracias a Dios que puso el mismo solicíto cuidado por vosotros en el corazón de Tito.


¶Y yo me regocijo grandemente en el Señor, de que ya por fin habéis hecho revivir vuestro cuidado acerca de mí; en lo cual a la verdad estabais solícitos, pero os faltó la oportunidad.


Éste es el pacto que haré con ellos, después de aquellos días, dice el Señor: Pondré mis leyes en su corazón, y también en su mente las escribiré;


Porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice el Señor: Pondré mis leyes en su mente, y en su corazón las escribiré; y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo:


Toda buena dádiva y todo don perfecto de arriba es, descendiendo del Padre de las luces, de parte de quien no puede haber variación, ni sombra de mudanza.


Porque Dios ha puesto en sus corazones hacer lo que él se ha propuesto, y que se pongan de acuerdo, y den su reino a la bestia, hasta que se cumplan las palabras de Dios.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí