Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amós 6:12 - Biblia Version Moderna (1929)

12 ¿Corren acaso los caballos por una peña? ¿o se ara allí con bueyes? Pues así hacéis vosotros, los que volvéis el juicio en cicuta, y el fruto de justicia en ajenjo;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 ¿Correrán los caballos por las peñas? ¿Ararán en ellas con bueyes? ¿Por qué habéis vosotros convertido el juicio en veneno, y el fruto de justicia en ajenjo?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 ¿Pueden galopar los caballos sobre rocas grandes? ¿Se pueden usar bueyes para ararlas? Así de necios son ustedes cuando convierten la justicia en veneno y el fruto dulce de la rectitud en amargura.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 ¿Galopan por las rocas los caballos o se ara el mar con bueyes, para que ustedes cambien en veneno el derecho o en ajenjo las sentencias del tribunal?

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 ¿Galoparán los caballos por encima de los peñascos, O se arará con bueyes sobre ellos?° Pues así hacéis vosotros, Los que volvéis el derecho en veneno,° Y el fruto de la justicia en ajenjo,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 ¿Galopan los caballos por la roca o se ara con bueyes el mar? Pues vosotros cambiáis el derecho en veneno, y el fruto de la justicia en ajenjo.

Féach an chaibidil Cóip




Amós 6:12
17 Tagairtí Cros  

Por cuanto conocí que eres duro, que tu cerviz es un nervio de hierro, y tu frente es de bronce;


¡Oh Jehová! ¿no están tus ojos dirigidos hacia la verdad? tú los castigaste, mas no se dolieron; los consumiste, mas se negaron a recibir la corrección; han hecho sus rostros más duros que la roca; rehusan volverse a ti.


Habéis arado maldad; injusticia es lo que habéis segado; habéis corrido el fruto de mala fe; por cuanto confiaste, oh Israel, en tu mismo camino, y en la multitud de tus hombres valientes.


Hablan vanas palabras: con juramentos falsos hacen los pactos; por tanto el castigo nace como cicuta en los surcos del campo.


y cortaré al juez de en medio de él, y a todos sus príncipes los mataré juntamente con él. Jehová lo ha dicho.


Porque no saben hacer justicia, dice Jehová; atesoran la rapiña y el robo en sus palacios.


Vosotros que convertís el derecho en ajenjo, y la justicia la echáis por tierra,


sus dos manos están listas para hacer maldad; el príncipe pide regalos, y el juez decide por cohecho, también el grande habla sin reparo del deseo de su alma: y así entretejen las intrigas.


Y el fruto de la justicia es sembrado en paz, por los que promueven la paz.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí