Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 3:33 - Biblia Version Moderna (1929)

33 Y endechó el rey a Abner, diciendo: ¿Había de morir Abner cual muere un insensato?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

33 Y endechando el rey al mismo Abner, decía: ¿Había de morir Abner como muere un villano?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Luego el rey cantó este canto fúnebre por Abner: «¿Acaso tenía que morir Abner como mueren los necios?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 El rey entonó entonces esta lamentación por Abner: '¿Por qué tenía que morir Abner como un hombre cualquiera?'

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Y el rey pronunció esta endecha por Abner: ¿Tenía Abner que morir como muere un insensato?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Entonces el rey cantó esta elegía por Abner: '¿Debía morir Abner como muere un necio?

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 3:33
10 Tagairtí Cros  

¶Entonces David lamentó con esta endecha la muerte de Saúl y de Jonatán su hijo;


Tus manos no estaban atadas, ni tus pies estaban apresados en grillos. Antes, como quien cae delante de los hijos de iniquidad, así caíste tú. En seguida todo el pueblo volvió a llorar sobre él.


Jeremías también lamentó la muerte de Josías: y todos los cantores y las cantoras en sus lamentaciones hablan de Josías hasta el día de hoy; y estableciéronlo como costumbre en Israel: y he aquí que están escritas en las Lamentaciones.


La boca del insensato es su misma perdición; y sus labios son un lazo para su alma.


A la manera que la perdiz cobija huevos que ella no puso, así el que hace riquezas mas no con justicia, las dejará en la mitad de sus días, y a su postrimería será un insensato.


Esta es la endecha con que la lamentarán; con ésta la endecharán las hijas de las naciones; sobre Egipto y toda su multitud entonarán la endecha, dice Jehová el Señor.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí