Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Reyes 17:34 - Biblia Version Moderna (1929)

34 Hasta este mismo día ellos continúan haciendo conforme a sus antiguas costumbres. No temen ellos a Jehová ni obran conforme a sus propios estatutos y sus propias costumbres, ni tampoco siguen la ley y el mandamiento que prescribió Jehová a los hijos de Jacob (a quien le puso el nombre de Israel),

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

34 Hasta hoy hacen como antes: ni temen a Jehová, ni guardan sus estatutos ni sus ordenanzas, ni hacen según la ley y los mandamientos que prescribió Jehová a los hijos de Jacob, al cual puso el nombre de Israel;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Todo esto sigue igual hasta el día de hoy. Ellos continúan con sus prácticas antiguas en vez de adorar verdaderamente al Señor y obedecer los decretos, las ordenanzas, las instrucciones y los mandatos que él les dio a los descendientes de Jacob, a quien le cambió el nombre por el de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Hasta el día de hoy siguen con sus antiguas costumbres. No honran realmente a Yavé porque no toman en cuenta sus ritos ni sus costumbres, de acuerdo a la Ley y el mandato que Yavé dio a los hijos de Jacob, el hombre a quien dio el nombre de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y hasta hoy siguen obrando conforme a las costumbres antiguas: No temen a YHVH, ni actúan conforme a sus estatutos, ni conforme a sus ordenanzas, ni conforme a la Ley, ni conforme al mandamiento que YHVH prescribió a los hijos de Jacob, al cual puso el nombre de Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Hasta el día de hoy perseveran en sus antiguas costumbres: no veneran a Yahveh ni se conforman con sus estatutos y ritos según la ley ni con los preceptos prescritos por Yahveh a los hijos de Jacob, a quien dio el nombre de Israel.

Féach an chaibidil Cóip




2 Reyes 17:34
14 Tagairtí Cros  

Le dijo pues: No serás llamado más Jacob, sino Israel; porque has luchado con Dios, y con los hombres, y has prevalecido.


Entonces le preguntó Jacob, diciendo: Ruégote a ti me declares cuál es tu nombre. Mas él respondió: Por qué preguntas por mi nombre? Y le bendijo allí.


y erigió allí un altar, y llamólo El-Elohé-Israel.


Y díjole Dios: Tu nombre ha sido Jacob; pero ya no serás llamado Jacob, sino que Israel será tu nombre: y púsole el nombre de Israel.


y dijo a Jeroboam: Toma para ti diez partes; que así dice Jehová el Dios de Israel: He aquí que voy a rasgar el reino de mano de Salomón, y te daré a ti las diez tribus;


¡Y ahora tú dices: Anda, di a tu señor: Aquí está Elías!


Pues que tomando Elías doce piedras, conforme al número de las tribus de los hijos de Jacob, el cual tuvo revelación de Jehová, que decía: Israel será tu nombre;


Mas aconteció que cuando comenzaron a habitar allí, como no temiesen a Jehová, envió Jehová leones entre ellos, que los iban matando.


Temían a Jehová, mas servían a sus propios dioses, conforme a la costumbre de las naciones de donde ellos habían sido transportados.


Empero ellos no escucharon; sino que conforme a su antigua costumbre están haciendo todavía.


Ha extendido el inicuo sus manos contra sus amigos; ha violado su pacto.


El que anda en su rectitud teme a Jehová; mas aquel que es perverso en su camino le desprecia.


¡OÍD esto, los de la casa de Jacob, los que sois llamados del nombre de Israel, y de la fuente de Judá tenéis vuestra procedencia! vosotros que juráis por el nombre de Jehová, y hacéis mención del Dios de Israel, mas no en verdad, ni en justicia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí