2 Crónicas 32:13 - Biblia Version Moderna (1929)13 ¿Acaso no habéis oído lo que hemos hecho yo y mis padres a todos los pueblos de las otras tierras? ¿Por ventura los dioses de las naciones de aquellos países han podido en manera alguna librar a sus países de mi mano? Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 ¿No habéis sabido lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de la tierra? ¿Pudieron los dioses de las naciones de esas tierras librar su tierra de mi mano? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 »”¡De seguro ustedes se han dado cuenta de lo que yo y los otros reyes de Asiria antes de mí hemos hecho a todos los pueblos de la tierra! ¿Pudieron acaso los dioses de esas naciones librar a sus pueblos de mi poder? Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 ¿Acaso ignoran ustedes lo que yo y mis padres hemos hecho con todos los pueblos de los demás países? ¿Por ventura los dioses de estas naciones han sido capaces de liberar sus territorios de mi mano? Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¿Acaso no sabéis lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de estas tierras? ¿Pudieron los dioses de las naciones de estas tierras librar su tierra de mi mano? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 ¿No sabéis lo que mis padres y yo hemos hecho con todos los pueblos de los diversos países? ¿Acaso los dioses de las gentes de esos países pudieron librar sus territorios de mi mano? Féach an chaibidil |