Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Crónicas 26:10 - Biblia Version Moderna (1929)

10 Edificó también torres en el desierto, y abrió a pico muchas cisternas; porque tenía grandes posesiones de ganado, así en la Sefela como en la mesa de Judá; tenía también labradores y viñadores en las montañas, y en el Carmelo de Judá; porque era aficionado a la agricultura.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 Asimismo edificó torres en el desierto, y abrió muchas cisternas; porque tuvo muchos ganados, así en la Sefela como en las vegas, y viñas y labranzas, así en los montes como en los llanos fértiles; porque era amigo de la agricultura.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 También construyó fuertes en el desierto y cavó muchas cisternas de agua, porque tenía grandes manadas de animales en las colinas de Judá y en las llanuras. También era un hombre que amaba la tierra. Tenía muchos trabajadores que cuidaban de sus granjas y de sus viñedos, tanto en las laderas como en los valles fértiles.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Construyó torres en el desierto y excavó muchas cisternas, pues tenía numeroso ganado en la tierra baja, y en la llanura, así como labradores y viñadores en las montañas y en los campos fértiles, porque se interesaba por la agricultura.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 También edificó torres en el desierto, y excavó muchas cisternas, pues tenía numerosos ganados, tanto en la Sefelá° como en la planicie;° poseía además labriegos y viñadores, en los montes y en las regiones fértiles, pues amaba la agricultura.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Construyó asimismo torres en el desierto y excavó muchas cisternas, pues tenía mucho ganado en la Tierra Baja y en la meseta, y labradores y viñadores en los montes y en las tierras fértiles, porque le gustaba la agricultura.

Féach an chaibidil Cóip




2 Crónicas 26:10
13 Tagairtí Cros  

Por mano de tus mensajeros has vituperado al Señor, y has dicho: ¡Con la multitud de mis carros yo he subido a las alturas de las montañas, a lo más inaccesible del Líbano: cortaré pues sus altos cedros, y los más escogidos de sus abetos; alojaréme en sus más elevadas cumbres, el bosque de sus feraces campos!


¶Y Mesa, rey de Moab, era ganadero, y pagaba de tributo al rey de Israel cien mil corderos, y cien mil carneros, con la lana;


¶De esta suerte Josafat se hacía más y más grande, hasta lo sumo; y edificó en Judá castillos y ciudades de municiones.


Y tenía muchas obras en las ciudades de Judá, y hombres aguerridos, fuertes y valerosos, en Jerusalem.


¶Tenía Uzías además un ejército que hacía la guerra, y salía a campaña por sus escuadrones, conforme al número del censo de ellos (hecho por mano de Jeiel secretario, y de Maasías magistrado civil), bajo el mando de Hananías, uno de los príncipes del rey.


Además, construyó para sí ciudades; y tenía posesiones de rebaños y de vacadas en abundancia: porque Dios le había dado muchísima hacienda.


¶Si vieres la opresión de los pobres, y la perversión de juicio y de justicia en alguna provincia, no te turbes a causa de esto; porque sobre el alto otro más alto vigila, y sobre ellos, el Altísimo.


¿No es cierto que de aquí a muy poco el Líbano será tornado en campo fructífero, y el campo fructífero será reputado como selva?


todas las ciudades de la Mesa, y todo Galaad, y todo Basán, hasta Salca y Edrei, ciudades de Og en Basán.


Y por la mañana madrugó Samuel para ir a recibir a Saúl. Mas le dieron aviso a Samuel, diciendo: Vino Saúl al Carmelo, y he aquí que ha levantado para sí un monumento; luego dió la vuelta y pasó adelante, y descendió a Gilgal.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí