Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





2 Crónicas 14:6 - Biblia Version Moderna (1929)

6 Y edificó ciudades fortificadas en Judá; porque la tierra descansaba, no habiendo guerra contra él por aquellos años; porque Jehová le había dado reposo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Y edificó ciudades fortificadas en Judá, por cuanto había paz en la tierra, y no había guerra contra él en aquellos tiempos; porque Jehová le había dado paz.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Durante los años de paz, Asa pudo reconstruir las ciudades fortificadas en todo Judá. Nadie estuvo en guerra contra él durante ese tiempo, porque el Señor le daba descanso de sus enemigos.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Dijo a Judá: 'Edifiquemos estas ciudades, y cerquémoslas de murallas, torres, puertas y barras, mientras el país esté a nuestra disposición; pues hemos buscado a Yavé, nuestro Dios, y por haberlo buscado, él nos ha dado paz por todas partes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 También edificó ciudades fortificadas en Judá, ya que la tierra estaba en paz, y no había ninguna guerra contra él en aquellos años, pues YHVH le había dado reposo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Dijo, pues a Judá: 'Edifiquemos estas ciudades y rodeémoslas de murallas con torres, puertas y cerrojos, ahora que el país está a nuestra disposición, porque hemos procurado buscar a Yahveh, Dios nuestro. Lo hemos buscado, y él nos ha dado paz alrededor'. Emprendieron la construcción y la concluyeron con éxito.

Féach an chaibidil Cóip




2 Crónicas 14:6
17 Tagairtí Cros  

Mas ahora me ha dado reposo Jehová mi Dios por todos lados, de manera que no hay adversario, ni mal encuentro.


Entonces prosperarás, si cuidares de cumplir los estatutos y las leyes que Jehová ordenó a Moisés respecto de Israel. ¡Ten fortaleza y buen ánimo! ¡no temas, ni te amedrentes!


Mas he aquí que ha de nacerte un hijo, el cual será hombre de descanso; pues yo le daré descanso de todos sus enemigos en derredor; porque Salomón será su nombre, y paz y sosiego daré a Israel en sus días.


Y regocijóse todo Judá con motivo de aquel juramento, porque de todo su corazón habían jurado a Dios, y de toda su voluntad le habían buscado, y él fue hallado de ellos; y Jehová les dió descanso en derredor suyo.


sino antes buscaba al Dios de su padre y andaba en sus mandamientos; y no seguía los hechos de Israel.


Así el reino de Josafat tuvo tranquilidad; porque su Dios le había dado descanso por todos lados.


Pues se esmeró en buscar a Dios durante los días de Zacarías, el cual era entendido en visiones de Dios; y en los días que buscaba a Jehová, Dios le prosperaba.


En toda obra que emprendió en lo relativo al servicio de la Casa de Dios, y en cuanto a la ley y los mandamientos, para buscar a su Dios, obró con todo su corazón, y prosperó.


Porque en el año octavo de su reinado, siendo todavía joven, comenzó a buscar al Dios de David su padre; y en el año doce comenzó a limpiar a Judá y a Jerusalem de los altos, y de las Asheras, y de las esculturas, y de las imágenes de fundición.


Cuando él da tranquilidad, ¿quién puede entonces perturbar? y cuando esconde su rostro, ¿quién le podrá ver? Así sucede igualmente con una nación, o con un individuo,


que hace cesar las guerras hasta los fines de la tierra; que quiebra el arco, y corta la lanza, y quema los carros en el fuego.


Y ACONTECIÓ después de muchos días, cuando Jehová había dado a Israel descanso de todos sus enemigos al rededor, y Josué era ya viejo, avanzado en días,


Y tuvo la tierra descanso cuarenta años. Y murió Otniel hijo de Cenez.


Así fué humillado Moab en aquel día bajo la mano de Israel: y la tierra tuvo descanso ochenta años.


¡Así perezcan todos tus enemigos, oh Jehová! ¡Mas los que te aman sean como el sol cuando sale en su fuerza!¶ Y la tierra descansó cuarenta años.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí