Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timoteo 5:6 - Biblia Version Moderna (1929)

6 Mas la viuda que se entrega a los placeres, estando viva, es muerta.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

6 Pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 pero la viuda que solamente vive para el placer está espiritualmente muerta en vida.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 En cambio, la que quiere pasarlo bien, aunque viva, está muerta.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

6 pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Por el contrario, la que vive entregada a los placeres está ya muerta, aunque parezca estar viva.

Féach an chaibidil Cóip




1 Timoteo 5:6
29 Tagairtí Cros  

mas del árbol del conocimiento del bien y del mal, no comerás; porque en el día que comieres de él, de seguro morirás.


Si alguno criare regaladamente a su siervo desde niño, éste a la postre querrá hacerse hijo suyo.


mas, al contrario, he aquí alegría y regocijo, matanza de bueyes y degüello de ovejas, el comer carne y beber vino: dicen: ¡Comamos y bebamos, porque mañana moriremos!


¡DESCIENDE, y siéntate en el polvo, oh virgen, hija de Babilonia! ¡siéntate en tierra, sin trono, oh hija de los Caldeos! porque no volverán más a llamarte tierna y delicada.


A un pasturaje, y pasturaje lozano, he comparado la hija de Sión.


HE.- Los que se alimentaban de manjares delicados, pereciendo están por la calles; los que se criaban en escarlata, se abrazan con los estercoleros.


Y Jesús le dice: Sígueme; y deja que los muertos entierren a sus muertos.


y diré a mi alma: ¡Alma, tienes muchos bienes almacenados para muchos años! ¡descansa! ¡come, bebe, huélgate!


Y no muchos días después, juntándolo todo el hijo menor, partió para una región lejana; y allí desperdició su caudal, viviendo disolutamente.


porque este mi hijo muerto era, y ha vuelto a vivir; habíase perdido, y ha sido hallado. Y comenzaron a regocijarse.


Mas era menester hacer fiesta y regocijarnos; porque este tu hermano muerto era, y ha vuelto a vivir; y habíase perdido, y ha sido hallado.


¶Había cierto hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino blanco, y tenía banquetes espléndidos todos los días.


Mas ¿qué salisteis a ver? ¿a un hombre vestido de ropas delicadas? He aquí, los que visten ropas preciosas y viven en delicias, en las cortes de los reyes están.


Y A vosotros os dió vida, estando muertos en las transgresiones y los pecados,


aun cuando estábamos muertos en nuestras transgresiones, nos dió vida juntamente con Cristo (por gracia sois salvos),


Por lo cual se dice: Despiértate tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará Cristo.


El hombre tierno y muy delicado, en medio de ti, su ojo será demasiado avariento para con su hermano, y para con la mujer de su seno, y para con el resto de sus hijos que hubiere perdonado,


La mujer tierna y delicada en medio de ti, que nunca probó a asentar en tierra la planta de su pie, de pura delicadeza y ternura, su ojo será avariento para con el marido de su seno, y para con su hijo y su hija,


Y a vosotros, estando muertos en vuestras transgresiones, y en la incircuncisión de vuestra carne, os dió vida juntamente con él, habiéndoos perdonado, de su gracia, todas vuestras transgresiones,


Porque de éstos son los que se entran en las casas, y cautivan a las mujercillas cargadas de pecados, arrastradas por diversas concupiscencias;


Habéis vivido muellemente sobre la tierra; habéis cebado vuestros corazones, como en un día de degüello.


Cuanto se ha glorificado, y vivido en delicias, tanto dadle de tormento y de llanto; porque ella dice en su corazón: Estoy sentada reina, y no soy viuda, ni nunca veré el duelo.


Y AL ángel de la iglesia que está en Sardis, escribe:  Estas cosas dice el que tiene los siete espíritus de Dios, y las siete estrellas: Yo conozco tus obras, que tienes nombre de que vives, y estás muerto.


¶Luego dijo Samuel: Traedme a Agag, rey de Amalec. Y vino a él Agag alegremente; y dijo Agag: ¡De seguro pasó ya la amargura de la muerte!


Y así le diréis: ¡Vive largos años! y ¡paz a ti, y paz a tu casa, y paz a cuanto tienes!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí