Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Timoteo 5:17 - Biblia Version Moderna (1929)

17 ¶Los ancianos que gobiernen bien, sean tenidos por dignos de doble honor, mayormente aquellos que trabajan en predicar y enseñar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doble honor, mayormente los que trabajan en predicar y enseñar.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Los ancianos que cumplen bien su función deberían ser respetados y bien remunerados, en particular los que trabajan con esmero tanto en la predicación como en la enseñanza.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Los presbíteros que son buenos dirigentes recibirán doble honor y remuneración, sobre todo los que llevan el peso de la predicación y de la enseñanza.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Los ancianos° que guían° apropiadamente, sean tenidos por dignos de doble honra,° especialmente los que trabajan arduamente en la° palabra y enseñanza.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Los presbíteros que desempeñan bien su cargo merecen doble honorario, sobre todo los que trabajan en la palabra y en la enseñanza.

Féach an chaibidil Cóip




1 Timoteo 5:17
41 Tagairtí Cros  

Y aconteció que cuando hubieron pasado, Elías dijo a Eliseo: Pide lo que he de hacer por ti, antes que sea quitado de contigo. Entonces dijo Eliseo: Ruégote que tenga yo, cual hijo tuyo, una porción doble de tu espíritu.


¡Hablad al corazón de Jerusalem, y decidle a voces que se ha cumplido su milicia, que ha sido perdonada su iniquidad! porque ha recibido de la mano de Jehová el doble por todos sus pecados.


Así pues recompensaré primero al doble su iniquidad y su pecado: porque han contaminado mi tierra con los cuerpos muertos de sus cosas detestables, y han llenado mi herencia con sus abominaciones.


¡Sean avergonzados mis perseguidores, mas no sea yo avergonzado! ¡sean ellos aterrados, mas no sea yo aterrado! ¡Venga sobre ellos el día de calamidad; y destrúyelos con doble destrucción!


¡Volveos hacia la fortaleza, oh presos esperanzados! hoy mismo anuncio que os devolveré el doble de bien:


Y comeréis de ello en cualquier lugar, vosotros y vuestras familias; porque es vuestro sueldo, en recompensa de vuestro servicio en cuanto al Tabernáculo de Reunión.


He aquí, os lo he dicho de antemano.


Y permaneced en aquella misma casa, comiendo y bebiendo lo que os dieren; porque el trabajador es digno de su salario; no paséis de casa en casa.


Y el Señor dijo: ¿Quién es pues el mayordomo fiel y prudente, a quien su señor pondrá sobre su familia, para darles la ración a su tiempo?


Yo os he enviado a segar lo que no labrasteis: otros hicieron la labranza, y vosotros habéis entrado en sus labores.


lo que en efecto hicieron, enviándolo a los ancianos por mano de Bernabé y de Saulo;


En todo os dí ejemplo de cómo, trabajando así, debáis soportar a los débiles, y acordaros de las palabras del Señor Jesús, que él mismo dijo: Más bienaventurado es dar que recibir.


Los cuales también nos honraron con muchos honores; y cuando nos dimos a la vela pusieron a bordo las cosas que habíamos menester.


el que exhorta, en exhortación; el que da, dé con sencillez; el que gobierna, hágalo con solicitud; el que usa de misericordia, con alegría.


Les ha parecido bien, y a la verdad les son deudores; porque si los gentiles han participado de sus cosas espirituales, deben también ministrarles a ellos en las cosas temporales.


Saludad a Trifena y a Trifosa, las cuales trabajan en el Señor. Saludad a Pérsida, la bien amada, que ha trabajado mucho en el Señor.


Mas por la gracia de Dios soy lo que soy; y su gracia que me fué dada, no fué en vano; antes bien he trabajado más abundantemente que todos ellos; mas no yo, sino la gracia de Dios que estaba conmigo.


que os sometáis a los tales, y asimismo a cada uno que coopera y trabaja.


Porque nosotros somos colaboradores de Dios: vosotros sois la labranza de Dios, sois el edificio que Dios fabrica.


ASÍ pues, obrando juntamente con él, nosotros también os rogamos que no recibáis la gracia de Dios en vano;


¶El que es enseñado en la palabra de Dios, comunique con aquel que le enseña, en toda suerte de cosas buenas.


Iguales porciones comerán todos ellos, además de lo que obtenga de la venta de sus bienes patrimoniales.


extendiendo a todos la palabra de vida; para que yo me regocije en el día de Cristo, de que no he corrido en vano, ni trabajado en vano.


Recibidle pues en el Señor con todo gozo, y a los tales tenedlos en honra:


Y te ruego a ti también, fiel compañero de yugo, que ayudes en ello a estas mujeres, las cuales trabajaron conmigo en el evangelio, con Clemente también, y los demás de mis colaboradores, cuyos nombres están en el libro de la vida.


(pues si alguno no sabe gobernar su propia casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de Dios?)


porque para esto mismo trabajamos y nos esforzamos; por cuanto tenemos puesta nuestra esperanza en el Dios vivo, el cual es Salvador de todos los hombres, especialmente de los creyentes.


No descuides el don que hay en ti, que te fué dado por medio de profecía, con imposición de las manos del presbiterio.


Mira por ti mismo, y por la enseñanza; persevera en estas cosas; porque haciendo esto, a ti mismo te salvarás, y también a los que te oyen.


¶Si impusieres a los hermanos en estas cosas, serás un buen ministro de Cristo Jesús, nutrido en las palabras de la fe y de la buena enseñanza, que has seguido estrictamente.


Contra un anciano no recibas acusación, excepto por testimonio de dos o tres testigos.


Honra con socorros a las viudas que son en verdad viudas necesitadas.


Es necesario que trabaje el labrador, antes que participe de los frutos.


que prediques la palabra; que instes a tiempo y fuera de tiempo; reprende, censura, exhorta, con toda longanimidad y paciente enseñanza.


¶Obedeced a los que tienen el gobierno de vosotros, y someteos a ellos; porque velan por vuestras almas, como los que han de dar cuenta a Dios; a fin de que lo hagan con gozo, y no con pesadumbre; porque esto os sería desventajoso.


Saludad a todos los que tienen el gobierno de vosotros, y a todos los santos. Os saludan los de Italia.


¶Acordaos de los que en tiempo pasado tenían el gobierno de vosotros, los cuales os hablaron la palabra de Dios: y considerando cuál ha sido el fin de su piadosa manera de vivir, e imitad su fe.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí