Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Reyes 8:56 - Biblia Version Moderna (1929)

56 ¡Bendito sea Jehová que ha dado descanso a su pueblo Israel, conforme a todo lo que había prometido! no ha faltado ni siquiera una palabra de toda aquella buena promesa que prometió por conducto de Moisés su siervo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

56 Bendito sea Jehová, que ha dado paz a su pueblo Israel, conforme a todo lo que él había dicho; ninguna palabra de todas sus promesas que expresó por Moisés su siervo, ha faltado.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 «Alabado sea el Señor, quien ha dado descanso a su pueblo Israel, tal como lo prometió. No ha faltado ni una sola palabra de todas las promesas maravillosas que hizo mediante su siervo Moisés.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 Bendito sea Yavé, dijo, porque dio la paz a su pueblo Israel tal como lo había prometido. Ha hecho que se cumplan todas las buenas palabras que dio a oír por boca de Moisés su servidor.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

56 ¡Bendito sea YHVH, que ha dado descanso a su pueblo Israel, conforme a todo lo que Él había hablado! No ha fallado ninguna palabra de todas sus buenas palabras que habló por medio de Moisés su siervo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 '¡Bendito sea Yahveh, que ha concedido tranquilidad a su pueblo Israel, conforme a todo lo que había prometido, sin que fallara ninguna de las promesas de bienandanza que anunció por medio de su siervo Moisés!

Féach an chaibidil Cóip




1 Reyes 8:56
15 Tagairtí Cros  

Sabed pues que no caerá a tierra nada de la palabra de Jehová, que él habló contra la casa de Acab; pues que Jehová ha hecho lo que habló por conducto de su siervo Elías.


¡Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, desde la eternidad, y hasta la eternidad! Y todo el pueblo dijo: ¡Amén! y alabó a Jehová.


Mas he aquí que ha de nacerte un hijo, el cual será hombre de descanso; pues yo le daré descanso de todos sus enemigos en derredor; porque Salomón será su nombre, y paz y sosiego daré a Israel en sus días.


Y edificó ciudades fortificadas en Judá; porque la tierra descansaba, no habiendo guerra contra él por aquellos años; porque Jehová le había dado reposo.


Y dijo Jetro: ¡Bendito sea Jehová, que os ha librado de mano de los Egipcios y de mano de Faraón, libertando al pueblo de la opresión de los Egipcios!


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


Mas cuando paséis el Jordán, y habitéis en la tierra que Jehová vuestro Dios os hace heredar; y cuando él os haya dado descanso de todos vuestros enemigos al rededor, de modo que habitéis seguros;


y os regocijaréis allí delante de Jehová vuestro Dios, vosotros, y vuestros hijos, y vuestras hijas, y vuestros siervos, y vuestras siervas, y el levita que habita dentro de vuestras puertas; pues él no tiene parte ni herencia entre vosotros.


hasta que Jehová haya dado descanso a vuestros hermanos, así como a vosotros, de modo que posean también ellos la tierra que Jehová vuestro Dios les va a dar, al otro lado del Jordán; entonces se volverá cada uno de vosotros a su propia herencia que os he dado.


¶Y Samuel se hizo hombre; y Jehová era con él, y no dejó caer a tierra ninguna de todas sus palabras.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí