Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





1 Crónicas 22:11 - Biblia Version Moderna (1929)

11 Ahora pues, hijo mío, sea Jehová contigo, para que prosperes y edifiques la Casa de Jehová tu Dios, según él ha prometido acerca de ti.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

11 Ahora pues, hijo mío, Jehová esté contigo, y seas prosperado, y edifiques casa a Jehová tu Dios, como él ha dicho de ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 »Ahora, hijo mío, que el Señor esté contigo y te dé éxito al seguir sus instrucciones en la edificación del templo del Señor tu Dios.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Ahora, pues, hijo mío, que Yavé sea contigo, para que logres edificar la Casa de Yavé, tu Dios, según lo que dijo referente a ti.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Ahora pues, hijo mío, YHVH sea contigo para que prosperes y edifiques la Casa de YHVH tu Dios, como Él ha dicho acerca de ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Ahora, pues, hijo mío, que Yahveh esté contigo para que prosperes y edifiques el templo de Yahveh, tu Dios, como él lo ha predicho de ti.

Féach an chaibidil Cóip




1 Crónicas 22:11
11 Tagairtí Cros  

El oro, y la plata, y el bronce, y el hierro no tienen número que lo exprese; ¡levántate pues, y pón manos a la obra, y sea Jehová contigo!


¶En fin, dijo David a Salomón su hijo: ¡Ten confianza y buen ánimo; y manos a la obra! no temas, ni desmayes, porque el Dios Jehová, Dios mío, es contigo; no te dejará, ni te desamparará, hasta que se acabe toda la obra para el servicio de la Casa de Jehová.


SALOMÓN pues, el hijo de David, fué afirmado en su reino, y Jehová su Dios era con él, y le engrandeció sobremanera.


De manera que ha cumplido Jehová la palabra que habló; y me he levantado yo en lugar de David mi padre, y heme sentado sobre el trono de Israel, conforme se lo prometió Jehová; y he edificado Casa al Nombre de Jehová, el Dios de Israel;


Jehová, tú nos darás la paz; porque también todas nuestras obras las has hecho tú por nosotros.


He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y será llamado Emmanuel; que, traducido, quiere decir: Dios con nosotros.


enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado:  y he aquí que estoy yo con vosotros siempre, hasta la consumación delsiglo.


Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.


¶El Señor sea con tu espíritu. Gracia sea con vosotros. Amén.


Dijo además David: ¡Jehová que me libró de las garras del león, y de las garras del oso, él también me librará de la mano de ese filisteo! Dijo pues Saúl a David: ¡Anda, y Jehová sea contigo!


¡así haga Jehová a Jonatán, y más aún! Al contrario, si mi padre tuviere a bien traer el mal sobre ti, entonces te lo descubriré, y te enviaré, para que vayas en paz. ¡Y sea Jehová contigo, como ha sido con mi padre!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí