Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Crónicas 17:8 - Biblia Version Moderna (1929)

8 y he sido contigo dondequiera que has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti; y voy a hacerte nombre, como nombre de los grandes que ha habido en la tierra.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 y he estado contigo en todo cuanto has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti, y te haré gran nombre, como el nombre de los grandes en la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 He estado contigo dondequiera que has ido y destruí a todos tus enemigos frente a tus propios ojos. ¡Ahora haré que tu nombre sea tan famoso como el de los grandes que han vivido en la tierra!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 y he estado contigo en todas tus empresas, he eliminado a todos tus enemigos de delante de ti y voy a hacerte un nombre grande como el nombre de los grandes de la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

8 y he estado contigo en todo cuanto has andado, y he cortado de tu presencia a todos tus enemigos, y te haré un nombre como el nombre de los grandes de la tierra.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 He estado contigo por dondequiera que has ido y he exterminado delante de ti a todos tus enemigos. Te voy a dar un nombre tan grande como el de los magnates de la tierra.

Féach an chaibidil Cóip




1 Crónicas 17:8
24 Tagairtí Cros  

Y he aquí que yo seré contigo, y te guardaré dondequiera que anduvieres, y te haré volver a esta tierra; porque no te dejaré hasta tanto que haya cumplido lo que he prometido acerca de ti.


Y HABLO David a Jehová las palabras de este cántico, el día en que le hubo librado Jehová de mano de todos sus enemigos, y de la mano de Saúl.


y he sido contigo dondequiera que has andado, y he cortado a todos tus enemigos de delante de ti; y voy a hacerte un gran nombre, como nombre de los grandes que ha habido en la tierra.


Y puso David guarniciones en Siria de Damasco; y los Siros vinieron a ser siervos de David, y trajeron presentes. Y Jehová hizo triunfar a David dondequiera que iba.


También de Beta y de Berotai, ciudades de Hadadezer, tomó el rey David muchísima cantidad de bronce.


Y extendióse la fama de David por todas aquellas tierras; e impuso Jehová el temor de David sobre todas aquellas naciones.


Y aun esto fué poco en tus ojos, oh Dios; pues que has hablado de la casa de tu siervo hasta en tiempos muy remotos; y me has mirado cual si hubiera sido hombre de encumbrada condición, oh Jehová Dios.


Y Natán dijo a David: Haz cuanto esté en tu corazón, porque Dios es contigo.


Ahora pues, así dirás a mi siervo David: Así dice Jehová de los Ejércitos: Yo te tomé del aprisco, de seguir tras las ovejas, para que fueses caudillo de mi pueblo Israel;


También, señalaré lugar para mi pueblo Israel, y le plantaré, para que habite en su propio asiento, y no sea más inquietado, ni vuelvan más los hijos de iniquidad a vejarle, como fué al principio,


También que ha habido reyes poderosos en Jerusalem, que han tenido señorío sobre todo lo que hay más allá del río; y que tributo, alcabala y peaje se les daba a ellos.


¡ENTRAÑABLEMENTE te amo, oh Jehová, fortaleza mía!


Jehová de los Ejércitos es con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Pausa.)


Jehová de los Ejércitos es con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Pausa.)


Aumentarás mi grandeza, y volverás a consolarme.


sino que Dios es el Juez: a éste abate, y a aquél ensalza.


Depone a los poderosos de sus tronos, y ensalza a los humildes.


Mas David se manejaba en todas sus cosas con prudencia, y Jehová era con él.


Y vió Saúl y conoció que Jehová era con David; y Micol su hija le amaba.


Dijo más David: ¡Vive Jehová! que ora Jehová le herirá, o bien, le vendrá su día de morir, o descenderá a la batalla, y así perecerá.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí