Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Crónicas 17:5 - Biblia Version Moderna (1929)

5 ya que no he habitado en casa alguna desde el día que hice subir de Egipto a los hijos de Israel hasta el día de hoy; sino que he ido de Tabernáculo en Tabernáculo, y de una Habitación portátil en otra.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 Porque no he habitado en casa alguna desde el día que saqué a los hijos de Israel hasta hoy; antes estuve de tienda en tienda, y de tabernáculo en tabernáculo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Nunca he vivido en una casa, desde el día en que saqué a los israelitas de Egipto hasta el día de hoy, sino que mi hogar ha sido una carpa, trasladada de un lugar a otro en un tabernáculo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Pues no he habitado en casa alguna desde el día en que hice subir a los hijos de Israel, hasta el día de hoy; sino que he andado de tienda en tienda y de morada en morada.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque no he habitado en casa alguna desde el día en que hice subir a los hijos de Israel hasta hoy, sino que estuve de tienda en tienda, y en tabernáculo.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Nunca he habitado en ninguna casa desde el día en que hice subir a Israel hasta el día de hoy, sino que he andado de tienda en tienda y de pabellón en pabellón.

Féach an chaibidil Cóip




1 Crónicas 17:5
12 Tagairtí Cros  

¶Metieron pues el Arca de Jehová, y la colocaron en su lugar, en medio del Tabernáculo que le había tendido David. Luego ofreció David holocaustos delante de Jehová, y sacrificios pacíficos.


bien que no he habitado en Casa alguna desde el día que hice subir a los hijos de Israel de Egipto hasta el día de hoy, sino que continúo andando de acá para allá en Tabernáculo y en Habitación portátil?


Desde el día que saqué de Egipto a mi pueblo Israel, no escogí ciudad de entre las tribus de Israel para edificar allí Casa en donde estuviese mi Nombre; pero ahora he escogido a David, para que sea sobre mi pueblo Israel.


¶Empero ¿habitará verdaderamente Dios sobre la tierra? He aquí que los cielos y los cielos de los cielos no te pueden abarcar, ¿cuánto menos esta Casa que yo acabo de edificar?


e hicieron subir el Arca de Jehová, juntamente con el Tabernáculo de Reunión, y todos los utensilios sagrados que había dentro del Tabernáculo; los cuales llevaban los sacerdotes levitas.


Mas ¿quién es capaz de edificarle Casa, cuando los cielos y los cielos de los cielos no le pueden abarcar? Yo pues ¿quién soy para que le edifique Casa, sino tan sólo para quemar incienso delante de él?


¶Pero ¿es verdaderamente así que Dios habitará con el hombre sobre la tierra? He aquí que los cielos y los cielos de los cielos no te pueden abarcar, ¿cuánto menos esta Casa que yo he edificado?


Desde el día que saqué a mi pueblo de la tierra de Egipto, no escogí ciudad entre todas las tribus de Israel, para edificarme Casa donde estuviese mi Nombre; ni elegí varón que fuese caudillo de mi pueblo Israel;


mas ahora sí, he escogido a Jerusalem, para que esté mi Nombre allí, y he elegido a David para que sea sobre mi pueblo Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí