1 Crónicas 11:22 - Biblia Version Moderna (1929)22 ¶Y Benaya hijo de Joiada, hijo de un varón esforzado, grande en hazañas, de Cabzeel: éste mató a dos campeones de Moab, fieros como leones; descendió también y mató un león, en medio de un hoyo, en un día de nieve. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196022 Benaía hijo de Joiada, hijo de un varón valiente de Cabseel, de grandes hechos; él venció a los dos leones de Moab; también descendió y mató a un león en medio de un foso, en tiempo de nieve. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente22 Estaba también Benaía, hijo de Joiada, un valiente guerrero de Cabseel, quien hizo muchas proezas heroicas, entre ellas mató a dos campeones de Moab. En otra ocasión, en un día de mucha nieve, Benaía persiguió a un león hasta un hoyo y lo mató. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)22 Benaías, hijo de Yoyada, hombre valeroso y autor de grandes hazañas, natural de Cabseel, mató a los dos hijos de Ariel de Moab; además bajó y mató a un león dentro de una cisterna, en un día de nieve. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion22 Benaía ben Joiada, hijo de un hombre valeroso de múltiples proezas, natural de Cabseel, él venció a los hijos de Ariel de Moab, y en día de nieve, bajó y mató a un león dentro de un foso. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197522 Benaías, hijo de Joadá, hombre valeroso y de grandes hazañas, originario de Cabseel, fue el que mató a los dos hijos de Ariel de Moab y el que bajó al fondo de un pozo, en un día de nieve, y mató a un león. Féach an chaibidil |
¶Había también, de los Gaditas, guerreros esforzados, que se separaron de Saúl para unirse con David, en el lugar fuerte del desierto, hombres del ejército, hábiles para la guerra, que manejaban escudo y lanza; y sus rostros eran como rostros de leones, y eran ligeros como los corzos sobre las montañas.