Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 9:25 - Biblia Version Moderna (1929)

25 Y todo aquel que lucha en la palestra, es templado en todas las cosas. Ellos en verdad lo hacen para ganar una corona corruptible, mas nosotros, una corona incorruptible.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

25 Todo aquel que lucha, de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Todos los atletas se entrenan con disciplina. Lo hacen para ganar un premio que se desvanecerá, pero nosotros lo hacemos por un premio eterno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 En cualquier competición los atletas se someten a una preparación muy rigurosa, y todo para lograr una corona que se marchita, mientras que la nuestra no se marchita.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Todo aquel que lucha, ejercita dominio sobre todas las cosas; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, incorruptible.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Todo atleta se disciplina en todo: ellos, para llevarse una corona que se marchita; nosotros, una que no se marchita.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 9:25
18 Tagairtí Cros  

Y cuando este cuerpo corruptible se haya revestido de incorrupción, y este cuerpo mortal se haya revestido de inmortalidad, entonces será verificado el dicho que está escrito:¡Tragada ha sido la muerte victoriosamente!


mansedumbre, templanza: contra tales cosas no hay ley.


Pelea la buena pelea de la fe; echa mano de la vida eterna, a la cual has sido llamado, y has confesado la buena confesión, delante de muchos testigos.


Así también si alguno contendiere como atleta, no es coronado si no contendiere legítimamente.


sino hospitalario, amador de lo bueno, de buen sentido, justo, santo, templado,


que los ancianos sean templados, serios, sensatos, sanos en la fe, en el amor, en la paciencia:


Por lo cual, recibiendo nosotros un reino que no puede ser movido, tengamos gracia, por medio de la cual sirvamos a Dios, de un modo que le sea acepto, con reverencia y temor filial:


No habéis resistido todavía hasta la sangre, combatiendo contra el pecado;


¶Bienaventurado el hombre que soporta la tentación; porque cuando raya sido probado, recibirá la corona de vida, que ha prometido el Señor a los que le aman.


para la posesión de una herencia incorruptible, y sin mancilla, e inmarcesible, guardada en los cielos para vosotros,


y cuando fuere manifestado el Pastor principal, recibiréis la corona inmarcesible de gloria.


y a la ciencia, la templanza; y a la templanza, la paciencia; y a la paciencia, la piedad;


No temas las cosas que vas a sufrir. He aquí, el diablo va a echar a algunos de vosotros en la cárcel, para que seáis probados; y tendréis una tribulación de diez días.  Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.


Yo vengo presto:  retén firme lo que tienes, para que nadie tome tu corona.


los veinticuatro ancianos caen delante de aquel que está sentado sobre el trono, y adoran a Aquel que vive por los siglos de los siglos, y echan sus coronas ante el trono, diciendo:


Y en torno del trono había veinticuatro tronos, y sobre los tronos ví sentados veinticuatro ancianos, revestidos de ropas blancas; y sobre sus cabezas había coronas de oro.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí