Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corintios 9:10 - Biblia Version Moderna (1929)

10 o lo dice seguramente por nuestra causa? Por nuestra causa indudablemente fué escrito: porque el que ara, debe arar con esperanza, y el que trilla, debe trillar con esperanza de participar

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

10 o lo dice enteramente por nosotros? Pues por nosotros se escribió; porque con esperanza debe arar el que ara, y el que trilla, con esperanza de recibir del fruto.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 ¿No nos hablaba a nosotros en realidad? Claro que sí, se escribió para nosotros, a fin de que tanto el que ara como el que trilla el grano puedan esperar una porción de la cosecha.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 No, eso ha sido escrito para nosotros. A nosotros se refiere la Escritura cuando dice que el labrador espera algo de su trabajo y que el que trilla tendrá parte en la cosecha.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

10 o lo dice precisamente por nosotros? Pues fue escrito por causa de nosotros; porque con esperanza debe arar el que ara, y con esperanza de tener su parte el que trilla.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 ¿O no lo dice refiriéndose expresamente a nosotros? Por nosotros se escribió aquello. Pues el que ara debe arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de recoger su parte.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corintios 9:10
9 Tagairtí Cros  

Y comeréis de ello en cualquier lugar, vosotros y vuestras familias; porque es vuestro sueldo, en recompensa de vuestro servicio en cuanto al Tabernáculo de Reunión.


Y si no se abreviasen aquellos días, ninguna carne podría salvarse; mas por causa de los escogidos, aquellosdías serán abreviados.


Porque cuanto fué escrito anteriormente, para nuestra enseñanza fué escrito; para que por medio de la paciencia, y de la consolación de las Escrituras, nosotros tengamos esperanza.


Porque nosotros somos colaboradores de Dios: vosotros sois la labranza de Dios, sois el edificio que Dios fabrica.


Porque todo lo que sufrimos es por vuestra causa; para que la gracia concedida, siendo multiplicada por la participación de muchos, haga redundar acciones de gracias para gloria de Dios.


Es necesario que trabaje el labrador, antes que participe de los frutos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí