Zacarías 8:4 - Biblia Martin Nieto4 Esto dice el Señor omnipotente: 'Ancianos y ancianas se sentarán todavía en las plazas de Jerusalén; tendrán un bastón en su mano a causa de sus muchos años, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Aún han de morar ancianos y ancianas en las calles de Jerusalén, cada cual con bordón en su mano por la multitud de los días. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 »El Señor de los Ejércitos Celestiales dice: nuevamente los ancianos y las ancianas caminarán por las calles de Jerusalén apoyados en sus bastones y se sentarán juntos en las plazas de la ciudad, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Así habla Yavé de los Ejércitos: 'Los ancianos y las viejas volverán a sentarse en las plazas de Jerusalén, apoyándose en su bastón por el peso de los años. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Así dice YHVH Sebaot: Seguirán sentándose ancianos y ancianas en las plazas de Jerusalem, y cada uno estará con su bastón en la mano por sus muchos días. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Así dice Yahveh Sebaot: ancianos y ancianas se sentarán de nuevo en las plazas de Jerusalén, cada cual con su bastón en la mano por causa de sus muchos años. Féach an chaibidil |
Y pregunté: ¿Qué vienen a hacer éstos aquí? Y me contestó: Aquellos cuernos son los que subyugaron a Judá, de tal manera que nadie levantó su cabeza; estos herreros vinieron a hacerles temblar de espanto, a derribar los cuernos de las gentes que levantaron su poder contra la tierra de Judá para dispersarla'.