Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Salmos 64:7 - Biblia Martin Nieto

7 Elaboran proyectos criminales, ponen a punto un plan perfecto: el hombre es insondable, su corazón es un abismo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

7 Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Pero Dios mismo les lanzará sus flechas y los herirá de repente.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Pero Dios les lanza sus flechas, y se ven heridos de repente.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Pero ’Elohim les dispara una saeta: De pronto, ya están malheridos;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Estudian el delito y rematan sus planes sinuosos su intención interior bien al oculto.

Féach an chaibidil Cóip




Salmos 64:7
18 Tagairtí Cros  

Pero un hombre disparó el arco al azar e hirió al rey de Israel entre las junturas de la coraza. El rey dijo a su auriga: 'Da la vuelta y sácame del campo, porque estoy herido'.


Pues las flechas del todopoderoso están en mí clavadas; mi espíritu bebe su veneno, y los terrores de Dios me turban.


el Señor tronó desde los cielos, el altísimo hizo sonar su voz;


Afilan su lengua como espadas y disparan como flechas palabras venenosas,


en un momento serán destruidos, desaparecerán consumidos de espanto:


El hombre que ante los reproches se hace más terco será quebrantado de repente y sin remedio.


Por eso de improviso vendrá la ruina sobre él, en un instante será destrozado y sin remedio.


Esto es lo malo de todo lo que se hace bajo el sol: que sea una misma la suerte para todos. Y así el corazón del hombre se llena de malicia y concibe locuras durante su vida; y después... ¡con los muertos!


por eso este pecado será para vosotros como brecha ruinosa que se abre en elevado muro, el cual en un momento, de repente, se desploma


El corazón es complejo más que toda otra cosa y perverso: ¿quién lo conoce a fondo?


Entonces estarán dos en el campo; a uno se lo llevarán y a otro lo dejarán.


Amontonaré calamidades sobre ellos, / agotaré contra ellos mis saetas.


Emborracharé de sangre mis flechas / y mi espada se hartará de carne; / sangre de heridos y cautivos, / cabezas de jefes enemigos.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí