Salmos 41:6 - Biblia Martin Nieto6 Mis enemigos me auguran la desgracia: '¿Cuándo se morirá y desaparecerá su nombre?'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Y si vienen a verme, hablan mentira; Su corazón recoge para sí iniquidad, Y al salir fuera la divulgan. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Me visitan como si fueran mis amigos, pero, mientras tanto, juntan chismes y, cuando se van, los divulgan a los cuatro vientos. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Si alguien viene a verme, habla por hablar, pero se informa para dañarme; apenas está fuera, esparce sus rumores. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion6 Y si alguno viene a verme, habla mentira, Su corazón recoge malas noticias, Y saliendo afuera, las divulga. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Mi enemigo me augura sólo mal: '¿Cuándo morirá y se perderá su nombre?'. Féach an chaibidil |