Marcos 9:30 - Biblia Martin Nieto30 Salieron de allí y atravesaron Galilea. Jesús no quería que se supiera, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196030 Habiendo salido de allí, caminaron por Galilea; y no quería que nadie lo supiese. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente30 Saliendo de esa región, viajaron por Galilea. Jesús no quería que nadie supiera que él estaba allí, Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)30 Se marcharon de allí y se desplazaban por Galilea. Jesús quería que nadie lo supiera, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion30 Saliendo de allí, deambulaban por Galilea, pero no quería que ninguno lo supiera.° Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197530 Habiendo salido de allí, atravesaban Galilea, y él no quería que lo supiera nadie; Féach an chaibidil |