Marcos 5:31 - Biblia Martin Nieto31 Sus discípulos le contestaron: 'Ves que la multitud te apretuja, ¿y dices que quién te ha tocado?'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196031 Sus discípulos le dijeron: Ves que la multitud te aprieta, y dices: ¿Quién me ha tocado? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente31 Sus discípulos le dijeron: «Mira a la multitud que te apretuja por todos lados. ¿Cómo puedes preguntar: “¿Quién me tocó?”?». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)31 Sus discípulos le contestaron: 'Ya ves cómo te oprime toda esta gente ¿y preguntas quién te tocó?' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion31 Y sus discípulos le decían: Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197531 Sus discípulos le decían: 'Ves que la multitud te apretuja, y preguntas ¿quién me ha tocado?'. Féach an chaibidil |