Malaquías 3:13 - Biblia Martin Nieto13 Vuestras palabras me parecen muy duras -dice el Señor-, pero vosotros decís: '¿Qué hemos dicho contra ti?'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Vuestras palabras contra mí han sido violentas, dice Jehová. Y dijisteis: ¿Qué hemos hablado contra ti? Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 «Ustedes han dicho cosas terribles acerca de mí», dice el Señor. «Sin embargo, ustedes preguntan: “¿Qué quieres decir? ¿Qué hemos dicho contra ti?”. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 Ustedes se expresan de mí muy duramente, dice Yavé, a pesar de que tratan de excusarse de que nada malo han dicho de mí. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¡Duras han sido vuestras palabras contra mí! dice YHVH. Sin embargo, decís: ¿Qué hemos hablado contra ti? Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 Duras contra mí son vuestras palabras -dice Yahveh-. Y vosotros preguntáis: '¿Qué hemos dicho contra ti?'. Féach an chaibidil |