Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 10:33 - Biblia Martin Nieto

33 Pero llegó un samaritano, que iba de viaje, y, al verlo, se compadeció de él;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

33 Pero un samaritano, que iba de camino, vino cerca de él, y viéndole, fue movido a misericordia;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Entonces pasó un samaritano despreciado y, cuando vio al hombre, sintió compasión por él.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Un samaritano también pasó por aquel camino y lo vio; pero éste se compadeció de él.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Pero un samaritano que iba de camino, se acercó a él, y al verlo, fue movido a compasión;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Pero un samaritano que iba de camino llegó hasta él y, al verlo, se compadeció,

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 10:33
14 Tagairtí Cros  

perdona a tu pueblo los pecados y todas las rebeliones que hayan cometido contra ti, y haz que encuentren misericordia en sus deportadores, para que éstos tengan de ellos piedad,


La abrió y vio al niño, que estaba llorando. Compadecida de él, dijo: 'Éste es un hijo de los hebreos'.


No abandones a tu amigo ni al amigo de tu padre, no vayas a casa de tu hermano el día de tu desgracia. Más vale un amigo cercano que un hermano lejano.


Jesús envió a estos doce con estas instrucciones: 'No vayáis por tierra de paganos, ni entréis en ciudad de samaritanos.


¿No debías tú también haberte compadecido de tu compañero, como yo me compadecí de ti?


Igualmente un levita, que pasaba por allí, al verlo, dio un rodeo y pasó de largo.


se acercó, le vendó las heridas, echando en ellas aceite y vino; lo montó en su cabalgadura, lo llevó a una posada y cuidó de él.


El Señor, al verla, se compadeció de ella y le dijo: 'No llores'.


La samaritana le dijo: '¿Cómo tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy samaritana?'. (Es que los judíos no se tratan con los samaritanos).


Los judíos le replicaron: 'Con razón decimos que eres samaritano y que estás endemoniado'.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí