Lamentaciones 1:13 - Biblia Martin Nieto13 Desde lo alto lanzó un fuego, lo ha vertido en mis huesos; tendió una red ante mis pies y me ha hecho caer; me ha dejado desolada, todo el día sufriendo. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196013 Desde lo alto envió fuego que consume mis huesos; Ha extendido red a mis pies, me volvió atrás, Me dejó desolada, y con dolor todo el día. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente13 »Él mandó fuego del cielo que me quema los huesos. Tendió una trampa en mi camino y me hizo volver atrás. Me dejó devastada y atormentada día y noche por la enfermedad. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)13 El fuego que lanzó de lo alto bajó hasta mis huesos; tendió una red a mis pies y me hizo caer de espaldas. Me dejó abandonada y siempre doliente. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion13 m De los cielos lanzó un fuego que ha penetrado en mis huesos.° Una red tendió a mis pies, me hizo caer hacia atrás, Me ha dejado desolada, apesadumbrada cada día. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197513 Mem. De lo alto mandó fuego que ha penetrado en mis huesos. Tendió una red a mis pies, me obligó a retroceder. Desolada me dejó, enferma todo el día. Féach an chaibidil |