Job 16:14 - Biblia Martin Nieto14 Abre en mí brecha sobre brecha, me asalta lo mismo que un guerrero. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Me quebrantó de quebranto en quebranto; Corrió contra mí como un gigante. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Una y otra vez él se estrella contra mí; arremete como un guerrero. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Me llena de heridas y se lanza contra mí como un guerrero. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 Abre en mí brecha tras brecha, Y arremete contra mí como un gigante. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Me infiere herida tras herida, me va persiguiendo como un guerrero. Féach an chaibidil |