Job 16:10 - Biblia Martin Nieto10 Abren su boca amenazando, me afrentan golpeando mis mejillas, a una se congregan contra mí. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Abrieron contra mí su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta; Contra mí se juntaron todos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 La gente me abuchea y se ríe de mí. Con desprecio me dan bofetadas en la mejilla, y una turba se junta en mi contra. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 y abren contra mí su boca. Han golpeado mis mejillas, se burlan de mí, todos juntos me acosan. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Abren sus bocas contra mí, Hirieron mis mejillas con afrenta, A una se han juntado contra mí. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Me amenazan con la boca abierta, como ultraje golpean mi mejilla, juntos se amotinan contra mí. Féach an chaibidil |