Job 12:14 - Biblia Martin Nieto14 Si él destruye, nadie podrá reconstruir; si encierra a alguno, nadie le abrirá. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Si él derriba, no hay quien edifique; Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 Lo que él destruye no se puede volver a construir. Cuando él mete a alguien en la cárcel, no hay escapatoria. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Si El destruye, nadie puede reconstruir; el prisionero que El tiene no será liberado. Si retiene las aguas, viene la sequía;' Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 He aquí, si Él derriba, nadie puede reedificar, Si Él encierra al hombre, no hay quien le abra. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Imposible reconstruir lo que él destruye, ni liberar a quien él aprisiona. Féach an chaibidil |