Isaías 51:18 - Biblia Martin Nieto18 No hay nadie que la guíe entre los hijos que ha dado a luz, nadie que la tome de la mano entre todos los hijos que ha criado. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196018 De todos los hijos que dio a luz, no hay quien la guíe; ni quien la tome de la mano, de todos los hijos que crio. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente18 Ni uno de tus hijos queda con vida para tomarte de la mano y guiarte. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)18 Ella, que tuvo tantos hijos, no tiene ni uno para que la lleve; y, de todos los hijos que crió, no queda nadie para que la sostenga. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion18 Entre los hijos que dio a luz, no hay quien la guíe, Entre los hijos que crió, no hay quien la lleve de la mano; Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197518 No tiene quien la guíe entre todos los hijos que engendró; no tiene quien la tome de la mano entre todos los hijos que crió. Féach an chaibidil |