Isaías 46:11 - Biblia Martin Nieto11 Del oriente llamo al águila; de un lejano país, al hombre que he designado. Como lo digo lo hago, como lo planeo lo ejecuto. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 que llamo desde el oriente al ave, y de tierra lejana al varón de mi consejo. Yo hablé, y lo haré venir; lo he pensado, y también lo haré. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Llamaré a una veloz ave de rapiña desde el oriente, a un líder de tierras lejanas, para que venga y haga lo que le ordeno. He dicho lo que haría, y lo cumpliré. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Llamo desde el este a un ave de rapiña, llamo de una tierra lejana, al hombre que está en mis proyectos. Tal como lo he pensado, así lo haré; como lo he planeado, así lo ejecutaré. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion11 Que del oriente llamo al ave de rapiña, De una tierra lejana al varón de mi propósito; Yo hablé, eso hará que suceda, Lo que me he propuesto, eso haré. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 Llamo del oriente a un ave, de tierra lejana al hombre de mi plan. No sólo lo dispongo, sino que lo realizo, lo planeo y lo ejecuto. Féach an chaibidil |