Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 43:3 - Biblia Martin Nieto

3 Judá le dijo: 'Aquel hombre nos advirtió expresamente que no seríamos admitidos de nuevo en su presencia sin nuestro hermano menor.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

3 Respondió Judá, diciendo: Aquel varón nos protestó con ánimo resuelto, diciendo: No veréis mi rostro si no traéis a vuestro hermano con vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero Judá dijo: —El hombre hablaba en serio cuando nos advirtió: “No volverán a ver mi rostro a menos que su hermano venga con ustedes”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Judá le contestó: 'Aquel hombre nos dijo bien claro que no nos admitiría en su presencia si no iba con nosotros nuestro hermano.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y Judá le respondió, diciendo: Aquel hombre nos advirtió seriamente, diciendo: No veréis mi rostro a menos que vuestro hermano venga con vosotros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Judá le contestó: 'Aquel hombre nos advirtió categóricamente: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros'.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 43:3
13 Tagairtí Cros  

Cuando consumieron las provisiones que habían traído de Egipto, su padre les dijo: 'Volved a comprar más víveres'.


Si estás dispuesto a dejar venir a nuestro hermano con nosotros, bajaremos a comprar alimentos;


pero si no le dejas venir, no bajaremos porque aquel hombre nos dijo expresamente que no seríamos admitidos de nuevo en su presencia sin nuestro hermano menor'.


Tú insististe: Si vuestro hermano menor no baja con vosotros, no seréis admitidos más en mi presencia.


Pero el rey dijo: 'Que se vaya a su casa y que no se presente ante mí'. Absalón se fue a su casa y no se presentó ante el rey.


Absalón vivió dos años en Jerusalén sin ver al rey.


Absalón le respondió: 'Te he mandado a decir que vinieses para enviarte al rey con este mensaje: ¿Para qué he venido de Guesur? Me hubiera sido mejor estar todavía allí. Quiero ver al rey; y, si tengo culpa, que me mate'.


David respondió: 'Bien, yo haré un pacto contigo; pero exijo de ti una sola cosa: no serás admitido ante mí si no me traes a Mical, hija de Saúl, cuando vengas a verme'.


Yo sé que todos vosotros, entre los que he pasado predicando el reino, no me volveréis a ver.


afligidos sobre todo porque les había dicho que no volverían a verlo. Y le acompañaron hasta el barco.


He visto bien la esclavitud de mi pueblo en Egipto; he oído sus gemidos y he bajado a librarlos. Y ahora ven, que te voy a enviar a Egipto.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí