Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Génesis 41:21 - Biblia Martin Nieto

21 Después de habérselas tragado no se conocía que se las hubieran tragado, porque su aspecto era tan raquítico como antes. Entonces me desperté.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

21 y estas entraban en sus entrañas, mas no se conocía que hubiesen entrado, porque la apariencia de las flacas era aún mala, como al principio. Y yo desperté.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 pero nadie lo hubiera creído, ¡porque después seguían siendo tan flacas y raquíticas como antes! Luego me desperté.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Pero una vez que las tuvieron en su vientre, no se notaba en absoluto, pues seguían tan flacas y feas como antes. Entonces me desperté.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

21 y éstas entraban en sus entrañas, pero no se notaba que hubieran entrado en sus entrañas, porque su apariencia era tan mala como al inicio. Luego, desperté.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Pero aunque se las comieron, no se notó que las tuvieran dentro; pues su aspecto seguía siendo tan malo como antes. Y me desperté.

Féach an chaibidil Cóip




Génesis 41:21
7 Tagairtí Cros  

Y las siete vacas escuálidas y flacas devoraron a las siete vacas gordas.


Después tuve otro sueño: de una misma caña salían siete espigas granadas y lozanas.


Detrás de ellas subieron del Nilo otras siete vacas escuálidas y flacas, que se pusieron junto a las primeras en la ribera del Nilo.


no pasarán vergüenza en tiempos de desgracia, en los días de escasez no pasarán hambre.


Manasés a Efraín, Efraín a Manasés, y ambos a dos se lanzan contra Judá. Pero con todo no ha amainado su cólera, su brazo aún está extendido.


Entonces me dijo: 'Hijo de hombre, aliméntate y sáciate de este libro que yo te doy'. Yo lo comí, y fue en mi boca dulce como la miel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí