Filipenses 1:28 - Biblia Martin Nieto28 sin dejaros intimidar en lo más mínimo ante vuestros adversarios; lo que para ellos es señal de perdición, lo es en cambio para vosotros de salvación, y esto por obra de Dios. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196028 y en nada intimidados por los que se oponen, que para ellos ciertamente es indicio de perdición, mas para vosotros de salvación; y esto de Dios. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente28 No se dejen intimidar por sus enemigos de ninguna manera. Eso les será por señal a ellos de que serán destruidos, mientras que ustedes serán salvos, aun por Dios mismo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)28 No se dejen intimidar por los adversarios. Este será un signo seguro de que ellos van a la ruina y ustedes a la salvación. Todo eso viene de Dios, Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion28 en nada intimidados° por los que se oponen, lo cual es para ellos evidente señal de perdición, mas para vosotros, de salvación, y eso de parte de Dios. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197528 sin dejaros amedrentar en nada por los adversarios. Esto será para ellos indicio cierto de perdición y para vosotros, de salvación. Y esto procede de Dios. Féach an chaibidil |