Ezequiel 32:4 - Biblia Martin Nieto4 Te dejaré en la tierra, en medio del campo te abandonaré. Haré posarse sobre ti todas las aves del cielo y hartaré de ti a todas las bestias de la tierra. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 Y te dejaré en tierra, te echaré sobre la faz del campo, y haré posar sobre ti todas las aves del cielo, y saciaré de ti a las fieras de toda la tierra. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 Te dejaré abandonado en tierra para que mueras. Todas las aves de los cielos se posarán sobre ti, y los animales salvajes de toda la tierra te comerán hasta saciarse. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 Te dejaré botado en el suelo, te esparciré por los campos, haré que sobre ti bajen los pájaros del cielo, las fieras de la tierra te devorarán. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y te arrojaré sobre la tierra, Te echaré sobre la faz del campo, Y haré que se posen sobre ti todas las aves de presa de los cielos, Y de ti saciaré a las fieras de la tierra. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Te dejaré sobre la tierra, te arrojaré en pleno campo, anidarán en ti todas las aves del cielo, haré que de ti se sacien todas las bestias de la tierra. Féach an chaibidil |