Ezequiel 3:7 - Biblia Martin Nieto7 Pero la casa de Israel no querrá escucharte a ti, como no quiere escucharme a mí, porque toda la casa de Israel es de cabeza dura y corazón de piedra. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19607 Mas la casa de Israel no te querrá oír, porque no me quiere oír a mí; porque toda la casa de Israel es dura de frente y obstinada de corazón. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente7 ¡Pero los israelitas no te escucharán a ti como tampoco me escuchan a mí! Pues todos y cada uno de ellos son tercos y duros de corazón. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pero la casa de Israel no querrá escucharte, porque no quiere escucharme; todos tienen la cabeza dura y el corazón obstinado. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion7 Pero la casa de Israel no te querrá oír, porque no quiere escucharme a mí, pues toda la casa de Israel es de dura cerviz y obstinado corazón. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero la casa de Israel no querrá escucharte, porque no quieren escucharme a Mí, dado que todos los de la casa de Israel son unos desvergonzados y duros de corazón. Féach an chaibidil |