Deuteronomio 7:10 - Biblia Martin Nieto10 y que castiga en su propia persona a los que lo odian. Hace perecer sin tardanza a quien le odia, y lo hiere con castigo personal. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 y que da el pago en persona al que le aborrece, destruyéndolo; y no se demora con el que le odia, en persona le dará el pago. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pero no duda en castigar ni en destruir a quienes lo rechazan. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 pero castiga en su propia persona a quien lo odia, y lo sanciona sin demora. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 pero a los que lo aborrecen, les da su recompensa en su misma cara para destruirlos° sin hacerse esperar: en su misma cara da su merecido al que lo aborrece. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 pero que castiga a quien le odia destruyéndole personalmente y no tarda en dar su merecido, en su propia persona, a quien le odia. Féach an chaibidil |