Deuteronomio 15:4 - Biblia Martin Nieto4 Así no habrá pobres junto a ti, pues el Señor te dará la bendición en la tierra que te da en herencia, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19604 para que así no haya en medio de ti mendigo; porque Jehová te bendecirá con abundancia en la tierra que Jehová tu Dios te da por heredad para que la tomes en posesión, Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente4 »No deberá haber pobres en medio de ti, porque el Señor tu Dios te bendecirá en abundancia en la tierra que te da como preciada posesión. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)4 pues no debe haber pobres en medio de ti mientras Yavé te dé prosperidad en la tierra que es tu herencia y que ha pasado a ser tuya. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion4 Para que no haya en medio tuyo menesteroso alguno, porque YHVH te bendecirá abundantemente en la tierra que YHVH tu Dios te da en herencia para que la poseas, Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19754 Pero no deberá haber ningún pobre entre vosotros, porque Yahveh te bendecirá copiosamente en el país que Yahveh, tu Dios, te da en heredad, para que lo poseas, Féach an chaibidil |