Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 3:4 - Biblia Martin Nieto

4 El Señor lo llamó: '¡Samuel, Samuel!'. Él respondió: 'Aquí estoy'.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

4 Jehová llamó a Samuel; y él respondió: Heme aquí.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 De pronto el Señor llamó: —¡Samuel! —Sí —respondió Samuel—. ¿Qué quiere?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Yavé lo llamó: '¡Samuel! ¡Samuel!' Respondió: 'Aquí estoy'.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

4 YHVH llamó a Samuel, y él respondió: ¡Heme aquí!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Yahveh llamó a Samuel, el cual respondió: '¡Aquí estoy!'.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 3:4
10 Tagairtí Cros  

Después de esto, Dios quiso probar a Abrahán, y le llamó: '¡Abrahán! ¡Abrahán!'. Éste respondió: 'Aquí estoy'. Y Dios le dijo:


Entonces el ángel del Señor le llamó desde el cielo y le dijo: '¡Abrahán! ¡Abrahán!'. Éste respondió: 'Aquí estoy'.


Moisés y Aarón, entre sus sacerdotes, y Samuel entre los que invocaban su nombre; llamaban al Señor y él les respondía.


El Señor vio que se acercaba para mirar y lo llamó desde la zarza: '¡Moisés! ¡Moisés!'. Y él respondió: 'Aquí estoy'.


Y oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré? ¿Quién irá por nosotros?


cayó a tierra y oyó una voz que le decía: 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?'.


Y así Dios ha puesto en la Iglesia en primer lugar a los apóstoles; en segundo lugar, a los profetas; en tercero, a los maestros; luego, los que tienen el poder de hacer milagros; después, los que tienen el don de curar, de asistir a los necesitados, de gobernar, de hablar lenguas extrañas.


Fue corriendo donde estaba Elí y le dijo: 'Aquí estoy, pues me has llamado'. Elí dijo: 'No te he llamado; vuelve a dormir'. Y Samuel fue a acostarse.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí