1 Reyes 20:14 - Biblia Martin Nieto14 Ajab replicó: '¿Por medio de quién?'. Y respondió: 'Por medio de los asistentes de los jefes de las provincias'. Él insistió: '¿Quién entablará el combate?'. Y respondió: 'Tú'. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196014 Y respondió Acab: ¿Por mano de quién? Él dijo: Así ha dicho Jehová: Por mano de los siervos de los príncipes de las provincias. Y dijo Acab: ¿Quién comenzará la batalla? Y él respondió: Tú. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente14 —¿Cómo lo hará? —preguntó Acab. El profeta contestó: —Esto dice el Señor: “Lo harán las tropas de los comandantes provinciales”. —¿Debemos atacar nosotros primero? —preguntó Acab. —Sí —contestó el profeta. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)14 Ajab le dijo: '¿Quién hará eso?' Le respondió: 'Yavé dijo: Los jóvenes de los jefes de provincias'. Ajab le replicó: '¿Quién iniciará el ataque?' Le respondió: 'Tú'. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y Acab dijo: ¿Por medio de quién? Y él dijo: Así dice YHVH: Mediante los asistentes de los capitanes de las provincias. Y dijo: ¿Quién entablará la batalla? Y él respondió: Tú. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197514 Preguntó Ajab: '¿Y por medio de quién?'. Respondió aquél: 'Así habla Yahveh: por medio de los jóvenes que están con los gobernadores de los distritos'. Insistió Ajab: '¿Y quién debe entablar el combate?'. Respondió el profeta: 'Tú'. Féach an chaibidil |