Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Proverbios 26:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Tan peligroso resulta meterse en pleitos ajenos, como querer agarrar por la cola a un perro bravo.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno Es como el que toma al perro por las orejas.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entrometerse en los pleitos ajenos es tan necio como jalarle las orejas a un perro.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Meterse en las peleas de otro? ¡Es mejor agarrar por las orejas a un perro que pasa!

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Agarra un perro por las orejas, Quien se mete en pleito ajeno.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tomar por las orejas a un perro que pasa: tal es meterse en litigio ajeno.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbios 26:17
7 Tagairtí Cros  

El que es revoltoso siempre anda buscando pelea, pero un día se enfrentará con un adversario más cruel.


Cuando el tonto abre la boca, causa discusiones y pleitos.


Cualquier tonto inicia un pleito, pero quien lo evita merece aplausos.


Como loco que lanza piedras al aire,


No andes buscando pleitos, si nadie te ha hecho daño.


Jesús le respondió: —A mí no me corresponde resolver el pleito entre tu hermano y tú.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí