Tito 1:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos.° Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196012 Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente12 Incluso uno de sus propios hombres, un profeta de Creta, dijo acerca de ellos: «Todos los cretenses son mentirosos, animales crueles y glotones perezosos». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)12 Fue precisamente uno de su raza, a quien ellos tienen por profeta, el que dijo: 'Cretenses, siempre mentirosos, malas bestias y vientres perezosos. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197512 Fue un cretense precisamente, profeta entre los suyos, quien dijo: 'Los cretenses son siempre embusteros, malas bestias, glotones ociosos'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Aun uno de ellos; su propio profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, vientres perezosos. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual12 Fue uno de los propios profetas de Creta el que dijo: «Esa gente de Creta es mentirosa, glotona y perezosa. Se portan como animales salvajes.» Féach an chaibidil |