Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Salmos 149:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Para aprisionar a sus reyes con grilletes, Y a sus nobles con cadenas de hierro.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

8 Para aprisionar a sus reyes con grillos, Y a sus nobles con cadenas de hierro;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 para encadenar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 para atar con cadenas a sus reyes y con grillos de hierro a sus notables,

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 para atar con cadenas a sus reyes y con grillos de hierro a sus magnates:

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Para aprisionar a sus reyes en grillos, y a sus nobles con cadenas de hierro;

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 para que pongas cadenas de hierro sobre reyes y gobernantes;

Féach an chaibidil Cóip




Salmos 149:8
4 Tagairtí Cros  

Si están aprisionados con grilletes, Y atrapados con cuerdas de aflicción,


Estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel derrotaron a este lado del Jordán, al occidente, desde Baal- Gad en el valle del Líbano hasta el monte de Halac, que sube a Seír. Josué la dio en posesión a las tribus de Israel según sus repartimientos:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí