Salmos 10:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Y dice en su corazón: No seré conmovido jamás, El infortunio no me alcanzará. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Dice en su corazón: No seré movido jamás; Nunca me alcanzará el infortunio. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Piensan: «¡Jamás nos sucederá algo malo! ¡Estaremos para siempre sin problemas!». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Dice en su corazón: 'Soy inquebrantable, la desgracia jamás me alcanzará'. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 En su interior se dice: 'Jamás sucumbiré ni tendré nunca reveses'. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Dice en su corazón: No seré movido: Nunca me alcanzará la adversidad. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual6 y en su interior piensan que jamás fracasarán, que nunca tendrán problemas y que siempre serán felices. Féach an chaibidil |