Romanos 10:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 Pero la justicia por fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para hacer descender al Mesías.) Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19606 Pero la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer abajo a Cristo); Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente6 Pero el modo de la fe para hacernos justos ante Dios dice: «No digas en tu corazón: “¿Quién subirá al cielo?” (para hacer bajar a Cristo a la tierra). Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)6 Pero hay otra justicia que es fruto de la fe, y dice así: No digas en tu corazón: ¿quién subirá al cielo? (era una manera de decir que Cristo bajaría de allí). Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19756 Pero la justicia que procede de la fe habla así: ' No te preguntes: ¿quién subirá al cielo?' -es decir, para hacer bajar a Cristo-; Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Pero la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer abajo a Cristo.) Féach an chaibidil |