Oseas 5:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 Los príncipes de Judá son como los que desplazan linderos,° Derramaré mi ira sobre ellos como el agua. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 »Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones; por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Como los reyes de Judá han tratado de ensanchar sus dominios, mi furor los va a llevar como un torrente. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 los príncipes de Judá son como los que desplazan los linderos; sobre ellos derramaré mi furor como agua. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan los linderos; derramaré sobre ellos como agua mi ira. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 »Voy a castigar con furia a los jefes de Judá, porque son como los ladrones de terrenos: han invadido el territorio de Israel. Féach an chaibidil |