Nehemías 5:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano. ¡Renunciemos ahora a esta usura! Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 También yo y mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y grano; quitémosles ahora este gravamen. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Yo mismo, al igual que mis hermanos y mis trabajadores, he estado prestando dinero y grano al pueblo, pero ahora dejemos de cobrarles intereses. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Yo mismo, mis hermanos y mis hombres les hemos prestado dinero y trigo, ¡pues bien condonémosles su deuda! Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 También yo, mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y trigo. ¡Vamos a condonarles estas deudas! Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 También yo y mis hermanos y mis criados, les hemos prestado dinero y grano; absolvámosles ahora de este gravamen. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual10 Además, sepan que mis parientes, mis ayudantes y yo, hemos prestado dinero y trigo a estos compatriotas nuestros. Pero ahora vamos a decirles que no nos deben nada. Féach an chaibidil |