Nehemías 4:11 - La Biblia Textual 3a Edicion11 Y nuestros enemigos se decían: Ellos no lo sabrán ni lo verán, hasta que caigamos entre ellos y los matemos, y hagamos cesar la obra. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196011 Y nuestros enemigos dijeron: No sepan, ni vean, hasta que entremos en medio de ellos y los matemos, y hagamos cesar la obra. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente11 Mientras tanto, nuestros enemigos decían: «Antes de que se den cuenta de lo que está pasando, caeremos encima de ellos, los mataremos y detendremos el trabajo». Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)11 Los portadores iban armados, con una mano trabajaban y con la otra sostenían la lanza. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197511 que reconstruía la muralla. También los cargadores iban armados, de forma que con una mano hacían el trabajo y con la otra sujetaban el arma. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 Y nuestros enemigos dijeron: No sabrán ni verán, hasta que entremos en medio de ellos, y los matemos, y hagamos cesar la obra. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual11 11 (5) Nuestros enemigos pensaban que no conocíamos sus planes, y que nos podrían atacar por sorpresa, para matarnos y así detener la reconstrucción. Féach an chaibidil |